Wednesday, November 10, 2010

Μεταφραστικό γραφείο "Προβατίδη Σηπόπουλου", μεταφράσεις παλιών ποπ επιτυχιών με βαρύνουσα και συμβολική σημασία σε γκομενικές περιστάσεις


Oh why you look so sad
The tears are in your eyes
Come on and come to me now
Don’t be ashamed to cry
Let me see you through
Cause I’ve seen the dark side too

Χέη, γιατί τόση στεναχώρια;
γιατί είσαι έτοιμος να κλάψεις;
Μην ντρέπεσαι, όμως, ξέσπασε
Είμαι εδώ και θα σε στηρίξω
ξέρεις, έχω δει κ εγώ τα σκοτεινά της ζωής...

When the night falls on you
You don't know what to do
Nothing you confess
Could make me love you less

Όταν η σκοτεινιά σε σκεπάζει
Δεν έχεις ιδέα τι να κάνεις...
αλλά, να ξέρεις, ότι από σένα κ αν ακούσω
λιγότερο δεν γίνεται να σε αγαπήσω


I’ll stand by you
I’ll stand by you
Won’t let nobody hurt you
I’ll stand by you

So if you're mad get mad
Don’t hold it all inside
Come on and talk to me now
Hey, what you got to hide
I get angry too
Well I’m a lot like you

Θα είμαι δίπλα σου,
θα είμαι δίπλα σου
δεν θα αφήσω κανέναν να σε πειράξει
Θα είμαι δίπλα σου

Αν είσαι θυμωμένος, δείξτο
Μην το κουκουλώνεις
Έλα και μίλησέ μου
Δεν έχεις τίποτε να κρύψεις
Και εγώ θυμώνω
Πολύ σου μοιάζω

When you're standing at the crossroads
And don't know which path to choose
Let me come along
Cause even if you're wrong

I’ll stand by you
I’ll stand by you
Won’t let nobody hurt you
I’ll stand by you
Take me in into you darkest hour
And I’ll never desert you
I’ll stand by you

Όταν είσαι μπροστά σε ένα σταυροδρόμι
Και δεν έχεις ιδέα ποιο δρόμο να πάρεις
Άσε με να έρθω μαζί σου
Γιατί ακόμα και αν κάνεις την λάθος επιλογή

Θα είμαι δίπλα σου,
θα είμαι δίπλα σου
δεν θα αφήσω κανέναν να σε πειράξει
Θα είμαι δίπλα σου

And when, when the night falls on you, baby
You feeling all alone
You won't be on your own

I’ll stand by you
I’ll stand by you
Won’t let nobody hurt you
I’ll stand by you
Take me in into you darkest hour
And I’ll never desert you
I’ll stand by you

Oh I’ll stand by you
I’ll stand by you

Στην πιο σκοτεινή σου ώρα, κάλεσε με
δεν θα σε εγκαταλείψω ποτέ

Και όταν η νύχτα σε σκεπάζει
και αισθάνεσαι ολομόναχος
δεν θα είσαι μόνος

Θα είμαι δίπλα σου,
θα είμαι δίπλα σου
δεν θα αφήσω κανέναν να σε πειράξει
Θα είμαι δίπλα σου
Στην πιο σκοτεινή σου ώρα, κάλεσε με
δεν θα σε εγκαταλείψω ποτέ

12 comments:

man about town said...

It's not the end of the world, it's just a boy or a girl ;-)
σγπ

Anonymous said...

καλο μου προβατακι σ'αγαπω!

Hfaistiwnas said...

ιιιι είσαι και ευαίσθητο!!!!!!!
χεχεχεεχχε Καλημέρα!
Ωραίο κομμάτι!!!!!

the wrong man said...

ντον γουορι μπρο. λαιφ γκουζ ον,αντ ριμεμπερ, φρεντζ αρ μπετερ δαν λαβερς (νοτ ολγουειζ :-))...δυσκολα τα αγγλικά σου ρε γαμώτο, δέκα λεπτά μου πήρε να τα γράψω.

Vassilios' Tales said...

:) κι εγώ που νόμιζα ότι δεν θα ξαναγράψεις για κανα 3μηνο και στεναχωρέθηκα.
Καλό είναι να είσαι δίπλα σε κάποιον και να τον νοιάζεσαι αλλά καλό είναι να νιώθεις ότι υπάρχει κάποιος που νιώθει έτσι επίσης για σένα...

amalthia said...

και κλαμα η κυρία όταν έβλεπε εκείνη την ταινία στην οποία μάλλον αυτό το κομμάτι ήταν το σάουντρακ της!

Konstantinos Kantakouzinos said...

Πιστή η μετάφρασις αλλά καλύτερον το πρωτότυπον: ουχί διότι είναι ανώτερον, αλλά διότι οι μεταφράσεις δείχνουν την πεζότητα των στίχων.
Παράδειγμα με κάτι πιο πρόσφατον - και ελληνικής προελεύσεως (Monica - Babe):
Μωρό, μην ανησυχείς, μωρό
ξέρεις ότι μπορώ να σε αγαπήσω περισσότερο από αυτό
Όχι, ω, όχι, μην φεύγεις

(Babe, don’t worry, babe
You know that I can love you more than this
No, oh please don’t go)

tsok said...

ευτυχώς που υπάρζουν και κάτι chrissie hynde γθα κάθε katy perry εκεί εξώ...

provato said...

man, είσαι ΤΟΣΟ σοφός.... και μου λείπεις τόσο πολύ που δεν σε έχω γνωρίσει ακόμα

ανώνυμους κ εγώωωωω

Hfaistiwna τώρα ρε το κατάλαβες ότι είμαι το καλλίτερο παιδί; χεχεχε

wrong man, ρε συ θέλω να έχω και φίλους και καλό γκόμενο, γκρ γκρ γκρ γκρ ζετέμ!

provato said...

Vassilie, συγγνώμη αν σε τάραξα, ναι ναι, η ισορροπία στον έρωτα είναι από τις μεγαλύτερες ευτυχίες για τον άνθρωπο (να σε θέλουν και να θέλεις ταυτόχρονα δηλαδή) σε φιλώ πολύ!

αμάλθεια, ποιά ταινία, για θύμισέ μου!

Konstantine είσαι άψογος ώρες ώρες χεχεχεχε ζετέμ

tsok, αχ πέστα Χρυσόστομη, πεστα!!!!

amalthia said...

http://www.youtube.com/watch?v=fwC4H8G428M


αυτή!! με τον συγχωρεμένο τον Ρίβερ Φοίνιξ....η μαλακισμένη η αδελφή μου με άφησε να το δω πρώτα,ρίχνω το πρώτο κλάμα και μετά μου είπε ότι έχει πεθάνει ο Ρίβερ...ωωωωω! τι κλάμα Βούδα μου??!

provato said...

θέγκ γιου λαβ :-)